77岁的老和尚和37岁的怪大叔

本文题目来自澳大利亚《太阳先驱报》对下面图片的文字解说,还有不到一个月就满77岁的达赖喇嘛,在此被我四舍五入,以使题目更加鲜明。








6月16日,正在英国曼彻斯特的达赖喇嘛由英国娱乐圈著名人物“怪大叔”拉塞尔·布兰德(Russell Brand)主持做了一次演讲。

BBC评论说“两人虽个性风格迥异,但搭配合作无间”。布兰德在介绍达赖喇嘛出场的时候说:“由我这种人来介绍达赖喇嘛出场,实在是很有趣。”他觉得达赖喇嘛充满热情有成熟稳重,就是“那种一天禅修五次的人”应该会有的样子。达赖则回话说,布兰德的开场介绍“完全不正式”,但“说话非常坦白且率直”。

这场演讲的题目是“世纪对话——起而改变”,听众多达11000人,大多数是25岁以下的获得免费门票的年轻人。

各大国际通讯社在发布这条新闻时,都配发了一张图片,说明文字是: 在说到一个问题时,76岁的老和尚摇摇手,然后开玩笑地扯住歌手的胡子。

“77岁的老和尚和37岁的怪大叔”可以说是个绝配,达赖喇嘛驻北美办事处的贡嘎扎西认为其成功的“主要原因是因为达赖喇嘛对人是一 视同仁,不管是喜剧演员、佛教徒或者是基督徒,他认为人都是愿意快乐,不愿意痛苦”。

以下是澳大利亚《太阳先驱报》的报道:


"Going from junkie to Shagger of the Year... three times... to now introducing the Dalai Lama, it has been an interesting journey," the British comic told the audience at Manchester Arena in his role as master of ceremonies.

But the Nobel Peace Prize winner appeared to take a liking to Brand, saying that he approved of his informal style.

"This person who introduced me is very fit," the Dalai Lama said. "Completely informal!"

Brand joked, "Did you pick up any spiritual tips?"

To which the Dalai Lama replied, "I think your openness transfers wonderfully."

When he playfully tugged on Brand's beard on stage, the comedian responded, "Not really a lot I can do in a situation like this. I just have to go with it."

Brand though was left in awe of the 76-year-old, who he described as "amazing."

"He is intense and sort of mellow, which is what you expect of someone who meditates five times a day," Brand told Sky News.

Addressing thousands of youngsters at Manchester Arena, the Dalai Lama told the audience that the future was in their hands, while he outlined the Buddhist teachings of peace and understanding.

"The 21st century belongs to you," he said. "My generation belongs to the 20th century, it has already gone so my generation are ready to say bye bye. You are the main people who really create the better shape of the world so therefore I think quite certain this century can be more pleasant, more peaceful and more equal."


布兰德曾连续在2006,2007和2008年被英国小报《太阳报》选为年度“花花公子”,他热爱摇滚,性格和行为都十分怪异。布兰德从14岁起就是个素食主义者,17岁时被与母亲离异的父亲带去逛妓院,在戏剧学院毕业的最后一年因其表演反响不热烈,布兰德用一个玻璃杯敲打头部,以及刺伤自己的胸部和手臂,被学校开除。

他曾是毒瘾患者以及酒精中毒病人,有狂躁抑郁交替症,暴饮暴食,一度还有自虐倾向。但已成功戒毒。布兰德正在控制饮酒。他曾经还是个性瘾者。被警局拘留过11次。他是瑜伽爱好者、西汉姆联队铁杆球迷,也是西藏独立运动的声援者。

布兰德与美国歌星凯蒂·佩里(Katy Perry)于2010年10月23日在印度北部的斋普尔(Jaipur)拉贾斯坦邦的一个老虎保护区中举行婚礼,两人一年后离异。


评论

此博客中的热门博文

周永康自辩书的一处硬伤

资料库:北京认定的25名恐怖分子全名单

傅高义《邓小平时代》大陆版被删了些什么?